综合新闻

外国语学院举办学术论坛第七十五期

发布者:外国语学院发布时间:2018-01-16浏览次数:436

        2018年1月12日上午10点,由江苏师范大学外国语学院举办的第七十五期学术论坛在外院225教室顺利举行。本次讲座的主讲人是来自黑龙江大学的博士生导师林春泽教授,报告的主题是“基于词汇语义的翻译与翻译教学”。外院俄语系师生们参加了本次学术论坛。

       讲座伊始,林春泽教授就提出,中国文化永葆青春的灵药是翻译。而要做好翻译,除了要有坚定的信念,还需要扎实的俄语词汇以及语法基础。之后,林教授通过具体的例子向大家介绍了中俄之间存在的语言、风格及内容上的差异,进一步阐明翻译是语言中的多层次转换,是高速的脑力运动。此外,林教授还举了一些例子让同学们分清翻译中的误译、直译以及创造性翻译,同时还列举了俄罗斯十大热门词汇以及中国优美语句的汉俄互译,借此强调在翻译中重现原意的重要性。在举例的过程中,林教授时不时会问同学们一些语法问题,同学们也积极地回答。接着,林教授提出,想要学好翻译,需要掌握基础知识、社会文化知识、科学文化知识以及政治经济文化知识。最后,师生们就讲座内容向林教授进行了提问,林教授都耐心地一一解答。整场讲座中,林春泽教授幽默风趣的语言风格以及生动形象的例子博得了在场师生的一致敬意,现场氛围轻松愉悦。  

       本次学术论坛的成功举办,使同学们充分地意识到了翻译的重要性以及翻译的方式方法。林教授不仅向外院师生介绍了翻译要点,更为大家指明了学习的方向,使每个人的心灵得到了升华。




版权所有 © 江苏师范大学外国语学院  All Rights Reserved Copyright  2004-2023
地址:江苏省徐州市铜山区上海路101号 邮编:221116